Ključna razlika: hidžab i burka su dvije različite vrste odjeće koje su dostupne islamskim ženama. Hidžab ili hejab zapravo se odnose na pravila prikrivanja. Međutim, u uobičajenom svakodnevnom kontekstu riječ se koristi za označavanje šala koji pokriva glavu. Burka je, s druge strane, labava vanjska odjeća koja pokriva cijelo tijelo od glave do pete.
Hidžab ili hejab zapravo se odnose na pravila prikrivanja. Na arapskom jeziku izraz 'hidžab' doslovno znači 'zaslon ili zastor' i koristi se u Kur'anu da označi particiju. Hidžab također upućuje na metafizičku dimenziju, gdje se al-hidžab odnosi na "veo koji dijeli čovjeka ili svijet od Boga". koji odgovara određenom standardu skromnosti.
Međutim, u uobičajenom svakodnevnom kontekstu riječ se koristi za označavanje šala koji pokriva glavu. Također se često naziva Khimar. Od žene se očekuje da počne nositi hidžab u vrijeme puberteta i da mora početi nositi druge oblike pokrivanja dok odraste. Hidžab se mora nositi pred bilo kojim ne-Mahramom, koji je u biti svatko osim supruge žene i rođaka koji se ne mogu udati.
Burka je, s druge strane, labava vanjska odjeća koja pokriva cijelo tijelo od glave do pete. Cilj burke je pokriti oblik tijela ispred muškaraca izvan obitelji. Osim tijela, burka također pokriva glavu i lice. To može biti jednodijelna ili dvodijelna odjeća. Jedan je komad odjeće slobodne haljine koja pokriva tijelo, dok je drugi dio suknja ili hlačica poput odjeće koja ima za cilj pokriti noge. Odjeća u obliku haljine obično se jednostavno prebaci preko glave i ne namjesti ili pričvrsti za ženino tijelo.
Dio lica vela je obično pravokutni komad poluprozirne tkanine čija je gornja strana ušivena na odgovarajući dio šala za glavu. Veo se spušta od šala ili je pričvršćen za šal, a može se pojaviti ako žena želi otkriti svoje lice. Burka sadrži mali otvor za oči koji može ili ne mora biti prekriven mrežastom pločom.
'Ime burka' je arapska perzijska riječ purda ili parda, što znači zastor i / ili veo. Burka se također može napisati kao burkha, burka ili burqu.