Ključna razlika: U inozemstvu je kada osoba putuje, boravi ili radi u zemlji koja nije njegova. Ovaj izraz može se odnositi na bilo koju zemlju, daleko ili izvan nje, koja nije zemlja podrijetla ili rođenja te osobe. S druge strane, prekomorska zemlja znači prelazak granice jedne zemlje za putovanje u drugu zemlju, ali zahtijeva prijelaz vodenog tijela poput mora ili oceana.
U inozemstvu i inozemstvu dvije su riječi koje se najčešće koriste naizmjenično, s gotovo istom definicijom, s malom razlikom. Obje ove riječi odnose se na putovanje ili boravak u mjestu izvan vlastite zemlje. Iako se ove dvije riječi često koriste naizmjenično i koriste se za opisivanje iste stvari, postoje različite razlike između te dvije riječi.
Merriam Webster definira "u inozemstvu" kao:
- Preko širokog područja
- Daleko od kuće
- Izvan granica svoje zemlje
- U širokoj cirkulaciji
- Široka oznaka
S druge strane, prekomorska zemlja znači prelazak granice jedne zemlje za putovanje u drugu zemlju, ali zahtijeva prijelaz vodenog tijela poput mora ili oceana. Prije su ljudi najčešće putovali od mjesta do drugog kroz vodena tijela. Brodovi su bili glavni transport koji je u to vrijeme bio dostupan. Prelazak preko vode (mora ili oceana) kako bi se putovalo u drugu zemlju je ono što je rodilo riječ u inozemstvu. Također se koristi za opisivanje kretanja, transporta ili komunikacije preko mora korištenjem prekomorskih brodova.
Merriam Webster definira "inozemstvo" kao:
- Izvan ili preko mora
- Odnosi se na kretanje, prijevoz ili komunikaciju preko mora
- Smještena, nastala u, ili se odnose na zemlje izvan mora
Glavna razlika između njih je vodno tijelo između. Međutim, mnogi ljudi i dalje nastavljaju mijenjati riječ.